Miele KM6389 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Kochfelder Miele KM6389 herunter. Miele KM 6388 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Ceramic hobs with induction

Operating and installation instructionsCeramic hobs with inductionTo avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essentialto read the

Seite 2 - Contents

Warning and Safety instructions10 You could burn yourself on the hot hob. Protect your hands withheat-resistant pot holders or gloves when handling h

Seite 3

Warning and Safety instructions11 Induction heating works extremely quickly and so the base of thepan could heat up to the temperature at which oil o

Seite 4

Warning and Safety instructions12Cleaning and care Do not use a steam cleaning appliance to clean this hob. The steam could reach electrical componen

Seite 5 - Correct application

Caring for the environment13Disposal of the packing mate‐rialThe packaging is designed to protectthe appliance from damage duringtransportation. The p

Seite 6

Overview14HobaPowerFlex cooking zone with TwinBooster bPowerFlex cooking zone with TwinBooster abcan be combined to form a PowerFlex cooking area cCoo

Seite 7

Overview15Controls / Indicators0123456789 0123456789 01234567890123456789 0123456789hfo88meclnpkiabdgjhSensor controls aOn/Off bFor activating/deactiv

Seite 8

Overview16mSystem lock/safety lock activated nFor cooking zone selection, e.g. right rear cooking zone oTwinBooster activated Level 1Level 2pTimer d

Seite 9

Before using for the first time17Please stick the extra data plate forthe appliance supplied with this doc‐umentation in the space provided inthe &qu

Seite 10

Induction18The induction principleAn induction coil is located under eachcooking zone. When a cooking zone isswitched on, this coil creates a magnet‐i

Seite 11

Induction19NoisesWhen using an induction cooking zone,the following noises can occur in thepan, depending on what it is made ofand how it has been con

Seite 12 - Cleaning and care

Contents2 Warning and Safety instructions ... 4Caring for the environment...

Seite 13 - Caring for the environment

Induction20PansThe following pan types are suitable:– Stainless steel with a base that canbe magnetised,– enamelled steel,– cast iron.The following pa

Seite 14 - Overview

Tips on saving energy21– Use a lid whenever possible to mini‐mise heat loss.– Select a smaller pan when cookingsmall quantities. A smaller pan usesles

Seite 15

Setting range22The hob is programmed with 9 power levels at the factory. If you wish to fine-tunea setting, you can extend the power setting range to

Seite 16

Operation23How the hob is operatedThe glass ceramic hob is equipped withelectronic sensor controls which reactto finger contact. For safety reasons, i

Seite 17 - Switching on the hob for the

Operation24 Fire hazard.Do not leave the hob unattendedwhilst it is being used.Please note that the heating up timeon induction hobs is very muchshor

Seite 18 - Induction

Operation25Setting the power level - ex‐tended setting range Touch the area between the sensors.The sensors in front of and after the in‐terim level

Seite 19

Operation26Auto heat-upWhen Auto heat-up has been activated,the cooking zone switches on automati‐cally at the highest power setting andthen switches

Seite 20

Operation27BoosterThe cooking zones are equipped with aBooster or TwinBooster (see "Guide tothe appliance – Hob"). You can use thebooster fu

Seite 21 - Tips on saving energy

Operation28During the booster time, the  sensorand all of the sensors on the controlscale light up at brightness level 2.To switch on the Booster To

Seite 22 - Setting range

Operation29Keeping warmThe keeping warm function is forkeeping food that has just beencooked warm, i.e. food that is still hot.It is not for reheating

Seite 23 - Operation

Contents3Overheating protection ... 37Cleaning and care...

Seite 24

Timer30The hob has to be switched on if youwish to use the timer.You can set a time between 1 minute() and 9 hours (.).The timer can be used for t

Seite 25

Timer31Setting the hoursTo set full hours, touch the respectivesensor on the control scale. To set halfhours, touch the space between 2 sen‐sors on th

Seite 26

Timer32Switching a cooking zone offautomaticallyYou can set a time at the end of whicha cooking zone will switch off automati‐cally. This function can

Seite 27

Timer33Using both timer functions atthe same timeThe minute minder and automaticswitch-off functions can be used at thesame time.If you have programme

Seite 28

Additional functions34Stop&GoWhen Stop&Go is activated, the powerof all cooking zones in use is reducedto power level 1.The cooking zone power

Seite 29

Safety features35System lock / Safety lockThe system lock and safety lock aredeactivated if there is an interruptionto the power supply.Three-finger c

Seite 30 - Minute minder

Safety features36Safety switch-offSafety switch-off with an overlongcooking timeThe safety switch-off mechanism istriggered automatically if one of th

Seite 31

Safety features37Overheating protectionAll the induction coils and cooling ele‐ments for the electronics are fitted withan overheating protection mech

Seite 32 - Switching a cooking zone off

Cleaning and care38 Danger of burning.The cooking zones must be switch‐ed off. The hob must have cooleddown. Danger of injury.The steam from a steam

Seite 33 - Using both timer functions at

Cleaning and care39Do not clean the area between theglass-ceramic surface and the frameor the frame and the worktop withsharp, pointed objects.This co

Seite 34 - Additional functions

Warning and Safety instructions4This hob complies with all relevant safety requirements. Inappro‐priate use can, however, lead to personal injury and

Seite 35 - Safety features

Programming40You can programme certain settings onthe hob to suit your personal needs.Several settings can be changed insuccession.After starting the

Seite 36

Programming41Programme1)Status2)SettingsP0 Demonstration mode and fac‐tory default settingsS0Demonstration mode on3)S1 Demonstration mode offS9 Factor

Seite 37

Programming42Programme1)Status2)SettingsP10Miele@home- only on communication-ena‐bled appliances retrofittedwith a communication moduleS0 Not availabl

Seite 38

Problem solving guide43With the aid of the following guide, minor problems can be easily corrected with‐out contacting Miele.If having followed the su

Seite 39

Problem solving guide44Problem Cause and remedyAfter the hob has beenswitched on  appearsin the timer display for afew seconds.The system lock or sa

Seite 40 - Programming

Problem solving guide45Problem Cause and remedyThe food in the pandoes not heat up whenthe Auto heat-up func‐tion is switched on.A large amount of foo

Seite 41

Problem solving guide46Problem Cause and remedyalternating with anumber flashesin the timer dis‐play.The overheating protection mechanism has be

Seite 42

Optional accessories47Miele offer a comprehensive range ofuseful accessories as well as cleaningand conditioning products for yourMiele appliances.The

Seite 43 - Problem solving guide

Miele@home / Con@ctivity48Your hob is communication enabledand can– be integrated into the Miele@homesystem using an optional communi‐cation module or

Seite 44

Miele@home / Con@ctivity49If you want to sign the hob– on to the Miele@home system, firstprepare the signing on procedure onthe master (display) appli

Seite 45

Warning and Safety instructions5Correct application This hob is intended for domestic use and use in other similar en‐vironments. This hob is not in

Seite 46

Safety instructions for installation50 The appliance must only be installed and connected to the electricity sup‐ply by a suitably qualified and comp

Seite 47 - Optional accessories

Safety distances51Safety distance above the hobA minimum safety distance must bemaintained between the appliance andthe cooker hood above it. See thec

Seite 48 - Miele@home / Con@ctivity

Safety distances52Safety distances to the sidesand back of the hobIdeally the hob should be installed withplenty of space on either side. Theremay be

Seite 49

Safety distances53Minimum safety distances un‐derneath the hobTo ensure sufficient ventilation to thehob, a certain gap must be left betweenthe unders

Seite 50

Safety distances54Safety distance when installing the appliance near a wall withadditional niche claddingA minimum safety distance must be maintained

Seite 51 - Safety distances

Hob with frame or bevelled edge55Installation notesSeal between the hob and the work‐topDo not use sealant between the hoband the worktop. This could

Seite 52

Hob with frame or bevelled edge56Building-in dimensionsKM 6388aFront bCasing depth cConnection socket for wireless stick dMains connection box The mai

Seite 53

Hob with frame or bevelled edge57InstallationPreparing the worktop Make the worktop cut-out as shownin the building-in diagram. Observethe safety dis

Seite 54

Flush-fitted hobs58Installation notesFlush fit hobs are only suitable for in‐stallation in natural stone (granite,marble), tiled or solid wood worktop

Seite 55 - Installation notes

Flush-fitted hobs59Building-in dimensionsKM 6389aFront bCasing depth cMiele@home/Con@ctivity connec‐tion dStepped cut-out for natural stoneworktops eM

Seite 56 - Building-in dimensions

Warning and Safety instructions6Safety with children Children under 8 years of age must be kept away from the hobunless they are constantly supervise

Seite 57 - Installation

Flush-fitted hobs60InstallationNatural stone worktopsaWorktop bHob cGap As the ceramic glass and the worktopcut-out have a certain dimensional tol‐era

Seite 58 - Flush-fitted hobs

Flush-fitted hobs61Preparing the worktop Make the worktop cut-out as shownin "Building-in dimensions". Observethe safety distances (see &qu

Seite 59

Electrical connection62 Danger of injury.Miele cannot be held liable for unau‐thorised installation, maintenanceand repair work as this can be dan‐ge

Seite 60

Electrical connection63Disconnecting from the mains Danger of electrical shock.After disconnection, ensure the ap‐pliance cannot be switched back onb

Seite 61

Electrical connection64Wiring diagramL1200-240 V~200-240 V~200-240 V~abcde-L2 L3 N-L2bL1a cdNe(L3)200-240 V~200-240 V~aL1bcdNe-(L2)200-240 V~

Seite 62 - Electrical connection

After sales service, data plate, guarantee65After sales serviceIn the event of any faults which you cannot easily remedy, please contact– your Miele D

Seite 63

United KingdomMiele Co. Ltd.Fairacres, Marcham RoadAbingdon, Oxon, OX14 1TWCustomer Contact Centre Tel: 0330 160 6600E-mail: [email protected]

Seite 64

M.-Nr. 10 110 110 / 00en-GBKM 6388 / KM 6389

Seite 65 - Data plate

Warning and Safety instructions7Technical safety Unauthorised installation, maintenance and repairs can causeconsiderable danger for the user. Instal

Seite 66

Warning and Safety instructions8 Miele can only guarantee the safety of the appliance when genu‐ine original Miele replacement parts are used. Faulty

Seite 67 - KM 6388 / KM 6389

Warning and Safety instructions9Correct use The hob gets hot when in use and remains hot for a while afterbeing switched off. There is a danger of bu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare