Miele PW 5065 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen Miele PW 5065 herunter. Bruks- och installationsanvisning Tvättmaskin PW 5065 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Tvättmaskin

Bruks- och installationsanvisningTvättmaskinPW 5065Bruksanvisningen ska ovillkorligenläsas innan tvättmaskinen installerasoch tas i bruk.Därmed undvik

Seite 2 - Bidra till att skona miljön

Användningsområde~Maximal tvättmängd är 6,5 kg (torr tvätt). Mindre mängder tvättför enstaka program hittar du i avsnittet "Programöversikt"

Seite 3 - Innehållsförteckning

~Vid rätt tvättmedelsdosering behöver du inte avkalka tvättmaskin-en. Om du ändå skulle behöva avkalka tvättmaskinen ska ett speci-ellt avkalkningsmed

Seite 4

~Undvik att spilla disk- och desinfektionsmedel som innehåller flyt-ande klor eller natriumhypoklor på tvättmaskinens rostfria ytor (front,topplock oc

Seite 5

Manöverpanela Knappen StartStartar det valda tvättprogrammet.b Display med knapparna –, OK och+Närmare förklaringar finns på nästasida.c Knappen +Med

Seite 6

Hur displayen fungerarKnapparna–/+för ändring av de komponenter somvisas i displayen:– minskar värdet eller flyttarmarkeringen uppåt.+ ökar värdet ell

Seite 7

Innan tvättmaskinen används förstagången måste den vara rätt install-erad och ansluten. Se avsnittet"Uppställning och anslutning".Av säkerhe

Seite 8 - Teknisk säkerhet

1. Förbereda tvätten^ Töm alla fickor.,Främmande föremål (exempelvismynt, spikar och/eller gem) kan ska-da textilier och maskindelar.Förbehandla fläck

Seite 9

Allmänna tips–Gardiner: Avlägsna gardinrullar ochblyband före tvätt eller lägg dem i entvättpåse.–Avlägsna eller sy fast lösa behåbyg-lar.–Stickade pl

Seite 10 - Användningsområde

SkötselsymbolerTvättGradtalet i baljan anger maximal tem-peratur i vilken du kan tvätta textilien.9 normal mekanisk påfrestning4 skonsam mekanisk påfr

Seite 11

,Läs ovillkorligen avsnittet "Anvis-ningar och tips för tvätt".A Förbereda tvättenB Lägga i tvätt^Koppla in tvättmaskinen.Trumbelysningen tä

Seite 12 - Tillbehör

TransportförpackningEmballaget skyddar maskinen mot tran-sportskador. Förpackningsmaterialen ärvalda med hänsyn till miljön och är där-för återvinning

Seite 13 - Använda tvättmaskinen

C Välj program^Välj önskat tvättprogram och önskadtemperatur med programväljaren.Det valda tvättprogrammet visas i dis-playen.KulörtvättDisplayen växl

Seite 14

D Tillsätt tvättmedelBeakta tvättens smutsighetsgrad ochvattenhårdheten.Underdosering av tvättmedel leder till–att tvätten inte blir ren och med tiden

Seite 15 - Ställ klockan

E Starta programmetSå snart ett program kan startas blinkarknappen Start.^Tryck på knappen Start.Knappen Start lyser.Trumbelysningen släcks efter prog

Seite 16 - 1. Förbereda tvätten

Maximalt slutcentrifugerings-varvtalProgram varv/minutVit-/Kulörtvätt 1 400Strykfri tvätt 1 200Fintvätt 600Frotté 1 400Dukar 1 200Sänglinne 1 200Gardi

Seite 17 - 3. Välja program

Funktionen senare start kan inte an-vändas hos maskiner med betal-/bokningssystem eller pollettautomat.Genom val av senare start kan önskatprogramslut

Seite 18 - Skötselsymboler

GrundprogramVit-/Kulörtvätt 30 °C till 95 °C maximalt 6,5 kgTextilier Textilier av bomull, linne eller blandmaterial.Tips–Vittvätt rekommenderas för b

Seite 19 - Snabbinstruktion

Sänglinne 40 °C till 60 °C maximalt 6,5 kgTextilier Sängkläder av bomull och blandmaterial.Tips Använd kulörtvättmedel för färgade textilier.Tillval F

Seite 20

SpecialprogramSpecialprogrammens lista varierar beroende på inställning (se avsnittet "Meny In-ställningar/Användarnivå" under "Lista S

Seite 21

Impregnering 30 °C till 40 °C maximalt 3,0 kgTextilier För efterbehandling av mikrofibrer, skidkläder, fin tät bomull(poplin) och bordsdukar, för att

Seite 22

Intensiv tvätt* 40 °C till 95 °C maximalt 6,5 kgTextilier Mycket smutsiga textilier av bomull, linne och blandmaterial.Tillval Förtvätt.Tvättmedel Vit

Seite 23 - Att centrifugera

Bidra till att skona miljön ...2Säkerhetsanvisningar och varningar...6Använda t

Seite 24 - Senare start

Handdukar 20 °C till 40 °C maximalt 5,5 kgTextilier Lätt smutsad tvätt av bomull.Tips Använd kulörtvättmedel för mörka textilier.Tvättmedel Vittvättme

Seite 25 - Programöversikt

Huvudtvätt Sköljning Att centrifugeraVattennivå Tvättrytm Vattenni-våSköljom-gångarMellancen-trifugeringSlutcentri-fugeringVit-/Kulörtvätt d a ( 2 LLS

Seite 26

Symbolförklaring:d = låg vattennivå( = medelhög vattennivåe = hög vattennivåa = normal tvättrytmb = skongångc = ylleTvättmaskinen har fullelektronisk

Seite 27

Vid användning av en tvättmaskinmed betal-/bokningsystem spärrasprogrammet efter tre minuter. Det ärinte längre möjligt att avbryta ellerändra program

Seite 28

Lägga i tvätt i efterhand/plockaur tvättI vissa program kan tvätt läggas i ellerplockas ur efter programstarten:^Tryck på knappen Lucka tills luckanöp

Seite 29

Alla moderna tvättmedel som lämparsig för maskintvätt kan användas. Ävenflytande, kompakta (koncentrerade)tvättmedel och tabletter (tabs).Ylletextilie

Seite 30

Sköljmedel, formsköljmedeleller flytande stärkmedelSköljmedel gör tvätten mjuk och behag-lig och minskar den elektrostatiskaladdningen vid maskinell t

Seite 31 - Programförlopp

Extern doseringTvättmaskinen är utrustad för anslutning till externa doseringssystem för tvätt-medel. För drift med doseringssystem krävs en montering

Seite 32

Förtvätt Huvudtvätt Sköljmedel Impreg-neringSpecialprogramMini – R 2 R 4 –Skjortor – R 2 R 4 –Huvudkuddar – R 2 R 4 –Outdoor – R 2 R 4 –Impregnering –

Seite 33 - Ändra programförlopp

,Bryt strömmen till tvättmaskinen.Rengöra tvättmaskinen,Använd inga rengörings-, skur-,fönsterputs- eller allrengöringsmedelsom innehåller lösningsmed

Seite 34

Blekning och färgning ...36Extern dosering ...37Rengöring o

Seite 35 - Tvättmedel

Rengöra tvättmedelsbehållarens fack^ Ta bort tvättmedelsrester och kalkav-lagringar från spolmunstyckena ifacket för tvättmedelsbehållaren medhjälp av

Seite 36

Rengöra vattentilloppsfiltrenFör att skydda vattentilloppsventilernahar tvättmaskinen filter.Dessa filter bör rengöras cirka en gångper halvår. Om vat

Seite 37

Genom att följa nedanstående anvisningar kan man avhjälpa mindre störningarutan att behöva anlita service. De flesta störningar och fel som kan uppstå

Seite 38

I displayen visas ett felmeddelandeMeddelande i displayen Orsak Åtgärd AqFel:vattenavlopp–Vattenavloppet ärblockerat.För en tvättmaskin med enavloppsp

Seite 39 - Rengöring och skötsel

Allmänna problem med tvättmaskinenProblem Orsak ÅtgärdTvättmaskinen skakarunder centrifugeringen.Maskinfötterna stårinte plant och är inteåtdragna.Rik

Seite 40

Otillfredsställande tvättresultatProblem Orsak ÅtgärdTvätten blir interen med flytandetvättmedel.Flytande tvättmedelinnehåller inte blekme-del. Därför

Seite 41

Luckan kan inte öppnas med knappen LuckaOrsak ÅtgärdTvättmaskinen har ingenströmförsörjning.Kontrollera om–tvättmaskinen är inkopplad–tvättmaskinen är

Seite 42

Öppna luckan vid igensattavlopp och/eller strömavbrott,Bryt strömmen till tvättmaskinen.På insidan av panelen framför tvättme-delsbehållaren finns en

Seite 43

När det inte längre rinner ut vatten:^ Skruva ut avloppsfiltret helt.^ Rengör avloppsfiltret grundligt.^Kontrollera om pumpvingen kan snur-ra runt. Om

Seite 44

... för modeller med avloppsventil^ Tryck ner spaken för nödtömning ochhåll den nertryckt tills det inte längrerinner ut vatten.Öppna tvättmaskinens l

Seite 45

Tekniska data ...63Inställningar för ändring av standardvärden...65Menyn Inst

Seite 46

ReparationerOm det uppstår fel som du själv intekan åtgärda, var god kontakta:–Närmaste återförsäljare eller–Miele service. Auktoriserade service-verk

Seite 47 - Öppna luckan vid igensatt

Översiktsbild framsidaa Tilloppsslang kallvattenb Tilloppsslang varmvatten, om den ärmonteradc Elanslutningd Manöverpanele Tvättmedelsbehållaref Lucka

Seite 48

Översiktsbild baksidaa Hållare för:–Tilloppsslang–Avloppsslang–Avlägsnad transportsäkringb Elanslutningskabelc Säkring mot vridning med transport-säkr

Seite 49

Ställa upp tvättmaskinen^ Flytta tvättmaskinen till uppställnings-platsen.,Se till att tvättmaskinen står sä-kert under hela transporten.Tvättmaskinen

Seite 50 - Miele service

Uppställningsyta,Tvättmaskinens fötter och upp-ställningsytan måste vara torra,annars finns det risk för att tvättma-skinen glider under centrifugerin

Seite 51 - Uppställning och anslutning

^dra ut transportsäkringen.^Vrid den högra transportsäkringen90° och^dra ut transportsäkringen.,Förslut hålen där transportsäk-ringarna har suttit. Om

Seite 52

^Fäst transportsäkringarna på bak-sidan av tvättmaskinen. Se till attpluggarna a hamnar i borrhålen b.,Tvättmaskinen får inte transport-eras utan tran

Seite 53

^Kontrollera med ett vattenpass atttvättmaskinen står lodrätt.^ Håll fast skruvfoten 1 med en lämpligtång. Skruva åt låsmuttern 2 mothöljet med skruvn

Seite 54

Tvätt-torkpelareTvättmaskinen kan monteras som entvätt-torkpelare tillsammans med enMiele torktumlare. Till detta krävs enmonteringssats (WTV, extra t

Seite 55

VattenanslutningKallvattenanslutningTvättmaskinen får anslutas utan åter-sugningsskydd till dricksvattenledningeftersom den är byggd enligtDIN-norm.Fl

Seite 56

Denna tvättmaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigtbruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.Läs bruksanvisningen noga

Seite 57

VarmvattenanslutningTvättmaskinen är utrustad för varm-vattendrift.^Skruva av blindkåpan från varm-vattenanslutningen.^Skruva loss den medföljande til

Seite 58

VattenavloppAvloppsventilTvättmaskinen töms på vatten medhjälp av en motordriven avloppsventil.Via en vanlig vinkelanslutning DN 70kan anslutningen ti

Seite 59

ElanslutningTvättmaskinen har en anslutningskabelutan stickpropp.,Uppgifter om anslutningseffektoch säkring finns på typskylten.Jämför uppgifterna på

Seite 60

Höjd 850 mmBredd 595 mmDjup 725 mmDjup med öppen lucka 1 085 mmVikt 109 kgMaximal golvbelastning vid drift 3 000 NewtonKapacitet 6,5 kg torr tvättAnsl

Seite 62

Inställningar för ändring av standard-värdenI menyn "Inställningar" kan tvättmaskinens elektronik anpassas till olika krav.Enligt leveransut

Seite 63 - Tekniska data

Öppna menyn Inställningar JA Vrid programväljaren till Stopp.Grundmenyn visas.15:03Välj programInställningar F...B Tryck på OK.C Du är nu i menyn Inst

Seite 64

Menyn Inställningar (förutom SpråkJ) är spärrad mot oönskad använd-ning med hjälp av en kod.C tillbaka AF Språk FDriftansvarigs nivå^Välj Användarnivå

Seite 65

Språk JDisplaytexterna kan visas på olikaspråk.Via undermenyn Språk kan det perma-nent inställda språket väljas.^Välj önskat språk och bekräfta.Vatten

Seite 66 - Menyn Inställningar J

Driftansvarigs nivåDu kan ändra pinkoden för tillgång tillDriftansvarigs nivå.^Mata in den gamla pinkoden.^Mata in en ny pinkod.När den nya pinkoden h

Seite 67

~Personer, särskilt barn som inte kan använda tvättmaskinen på ettsäkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen per-son.~Barn från ått

Seite 68 - Vattenavkylning

MemoryOm en tillvalsfunktion väljs till etttvättprogram eller den förprogram-merade temperaturen eller centri-fugeringsvarvtalet ändras, sparartvättma

Seite 69 - Standby (Display)

Lågt vattentryckDenna inställning kan aktiveras vidpermanent lågt vattentryck (under100 kPa) för att säkerställa ett felfrittvattentillopp.Vid leveran

Seite 70 - Vatten sköljning

Tvättid Strykfri tvättDu kan förlänga tiden för huvudtvätt iprogrammet Strykfri tvätt.Vid leverans är Standardvärde valt(tvättiden anpassas enligt fab

Seite 71

Sköljn. Vit-/KulörtvättI programmet Vit-/Kulörtvätt kan manändra antalet sköljomgångar.2 sköljomgångar (inställning vid leve-rans)3 sköljomgångar4 skö

Seite 74

Reservation för ändringar/3813M.-Nr. 09 757 800 / 00

Seite 75

Teknisk säkerhet~Kontrollera att tvättmaskinen inte har några synliga yttre skadorinnan den installeras och tas i bruk.En skadad tvättmaskin får inte

Seite 76 - M.-Nr. 09 757 800 / 00

~Tvättmaskinen ska endast anslutas till vattenförsörjningen med enny slang. Gamla slangar får inte återanvändas. Kontrollera slangar-na regelbundet. D

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare