Miele KM 406 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Miele KM 406 herunter. Instrucciones de Instalación Parrillas de Gas KM 404 KM 406 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instrucciones de Instalación
Parrillas de Gas
KM 404
KM 406
Para prevenir accidentes y
daños al aparato,
lea estas instrucciones
antes de su intalación o uso.
s
M.-Nr. 05 818 460
®
®
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Parrillas de Gas

Instrucciones de InstalaciónParrillas de GasKM 404KM 406Para prevenir accidentes ydaños al aparato,lea estas instruccionesantes de su intalación o uso

Seite 2

Para afianzar las barras deapoyoCubiertas de Madera o Corian^ Coloque las barras, b, tal y como semuestra en el diagrama.^ Taladre hoyos de1/16"

Seite 3

Cualquier conexión de tubería debe-rá efectuarse utilizando un selladorautorizado para conexiones de gas.De no instalar correctamente estosdispositivo

Seite 4

ImportanteCuando se instalen las parrillas, nose deben sellar permanentemente almueble. El cordón de sellado bajo laorilla de arriba de la parrilla, p

Seite 5 - Distancia segura arriba de la

Este aparato debe ser conectadoelectricamente a tierra de acuerdo alos códigos de su localidad.Cualquier tipo de trabajo eléctricorelacionado con su c

Seite 6 - Medidas de la parilla

KM 404 Diagrama de cableado1E1/1 - 5E1/1 = Electrode de encendido1S47 - 5S47 = Interruptor para encendidoT1 = TransformadorX3/1 = EnchufeConexión eléc

Seite 7

KM 406 Diagrama de cableado1E1/1 - 5E1/1 = Electrode de encendido1S47 - 5S47 = Interruptor para encendidoT1 = TransformadorX3/1 = EnchufeConexión eléc

Seite 8 - Corte de la cubierta

La instalaición y servicio deben serrealizados por personas especializa-das, agencia de servicios o su pro-veedor de gas.Este aparato deberá ser insta

Seite 9

Regulador de presión de gasEste aparato un regulador de presiónque puede convertirlo de gas natural agas LP (Propano) esGas natural - 4" w.c. de

Seite 10 - Instalación

Calificaciones nominalesKM 404Quemador frontal BTU/hr kWProducción máxima 6 000 1,75Producción mínima 1 000 0,29Quemador posteriorProducción máxima 10

Seite 11

Todas las parrillas están equipadaspara su conexión a un suministro degas natural o gas LP. El ajuste del regu-lador corresponde al tipo de gas de lap

Seite 12

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - Conexión eléctrica

Para convertir los quemadoresPara convertir los quemadores cie-rre el suministro principal de gas (encaso de que ya esté instalado elaparato) y descon

Seite 14

Cambio de los orificios^Quite el soporte de las ollas, la tapadel quemador, a, y la cabeza delquemador, b.^Con un aprietatuercas o manguito,desatornil

Seite 15

Para convertir los quemadoresApague el suministro de gas princi-pal (si es que el aparato ya está ins-talado) y desconecte el aparato dela fuente prin

Seite 16 - Instalación del Gas

Cambiar los orificiosLos orificios y válvulas de aguja a conti-nuación deberán instalarse en sus res-pectivos quemadores.Código Tamañodel Orificio(Ø m

Seite 17

Cambio de las válvulas de agujaa Válvula de aguja con un pequeñoorificio (0,25 para propano).b Válvula de aguja con un orificio gran-de (0,54 para pro

Seite 18

Cambio del orificio del quema-dord Orificio del quemador pequeñoe Camisa de airef Ventilación de aire^Primero, afloje el aditamento, c, utili-zando un

Seite 19 - Conversión del regulador

Revise el aire de entradaa Tornillo de seguridadb Camisa de aireEl espacio X espacio debe medir:–1/2" (13 mm) para gas natural–1/4" (6,5 mm)

Seite 21

Modificaciones con derechos reservados / 0605M.-Nr. 05 818 460 / 04es-MX

Seite 22 - Conversión KM 406

ADVERTENCIA: DE NO SEGUIR CON EXACTITUDLAS INDICACIONES DE ESTE INSTRUCTIVO SEPUEDEN OCASIONAR DAÑOS MATERIALES,LESIONES O HASTA EL DECESO DE PERSONAS

Seite 23

InstalaciónDebe tomar en cuenta las distanciasmínimas que aparecen en el presen-te instructivo a fin de asegurar unfuncionamiento seguro, de no hacer-

Seite 24

No debe instalar ninguna parrillasobre lavavajillas, lavadora, seca-dora, congelador o refrigerador. El ca-lor generado por las parrillas podríandañar

Seite 25

KM 404a Ménsula de soporteb Preparación de altura más de1/8"(3 mm) para fijar el tornillo.* Deje una profundidad adicional de31/2(90 mm) a todo l

Seite 26

KM 406a Ménsula de soporteb Preparación de altura más de1/8"(3 mm) para fijar el tornillo* Deje una profundidad adicional de31/2" (90 mm) a

Seite 27

Todos los combisets de Miele, tienen elmismo ancho y largo. Verifique quehaya suficiente espacio debajo de lacubierta para que haya suficiente pro-fun

Seite 28 - M.-Nr. 05 818 460 / 04

Colocación de las barras deapoyo y ménsulasa Ménsulas de apoyob Barras de apoyoc Un ligero hueco entre la barra deapoyo y la cubierta.d Linea central

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare