Downloaded from www.vandenborre.beMode d'emploi et notice de montagePlans de cuisson en vitrocéramique àinductionKM 6357 / KM 6358KM 6379KM 6386
Downloaded from www.vandenborre.be~Si le plan de cuisson est encastré derrière une porte de meuble,utilisez l'appareil uniquement lorsque la port
Downloaded from www.vandenborre.be~Les bases rugueuses des casseroles et des poêles raient la vitro-céramique. N'utilisez que des casseroles et d
Downloaded from www.vandenborre.be~Le champ électromagnétique de la zone de cuisson activée peutaffecter le fonctionnement d'objets magnétisés.Le
Downloaded from www.vandenborre.beModèles d'appareilsKM 6357 / KM 6358a Zone de cuisson avec TwinBoosterb Zone de cuisson avec Boostercd Zones de
Downloaded from www.vandenborre.beKM 6379ad Zones de cuisson avec Boosterbc Zones de cuisson PowerFlex avec TwinBoosterb + c combinables en espace de
Downloaded from www.vandenborre.beKM 6386 / KM 6387ab Zones de cuisson avec Boosterc Zone de cuisson avec TwinBoosterde Zones de cuisson PowerFlex ave
Downloaded from www.vandenborre.bePanneau de commande(Exemple)Description de l'appareil160123456789 0123456789 01234567890123456789 0123456789hfo
Downloaded from www.vandenborre.beTouches sensitivesa Marche / Arrêtb Verrouillagec Heuresd - Sélection du timer- Basculement entre les fonctions du t
Downloaded from www.vandenborre.beCaractéristiques des zones de cuissonZone decuissonKM 6357 / KM 6358C minimal à maximal encm*Puissance en watts à 23
Downloaded from www.vandenborre.beZone decuissonKM 6379C minimal à maximal encm*Puissance en watts à 230 V**y 14 - 20 normaleBooster1 8503 000w 15 - 2
Downloaded from www.vandenborre.beConsignes de sécurité et mises en garde ...4Description de l'appareil ...
Downloaded from www.vandenborre.beZone decuissonKM 6386 / KM 6387C minimal à maximal encm*Puissance en watts à 230 V**y 14 - 20 normaleBooster1 8503 0
Downloaded from www.vandenborre.beÉlimination de l'emballage detransportL'emballage protège le plan de cuissoncontre d'éventuels dégâts
Downloaded from www.vandenborre.beVeuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les docu-ments de l'appareil) dans la zone prévue à cet ef
Downloaded from www.vandenborre.beFonctionnementSous chaque zone de cuisson à induction se trouve une bo-bine d'induction. Lorsque la zone de cui
Downloaded from www.vandenborre.beBruitsEn cours de fonctionnement, les zones de cuisson à induc-tion produisent les bruits suivants, en fonction du m
Downloaded from www.vandenborre.beRécipients de cuissonSont appropriés les récipients de cuisine :–en acier inoxydable avec fond métallique magnétisab
Downloaded from www.vandenborre.beD'usine, l'appareil est doté de 9 niveaux de puissance. Si vous souhaitez pouvoirrégler plus finement les
Downloaded from www.vandenborre.bePrincipe de commandeVotre plan de cuisson en vitrocéramique est équipé de tou-ches sensitives réagissant au contact
Downloaded from www.vandenborre.beNe laissez pas l'appareil sans surveillance pendant sonfonctionnement !Mise en marche du plan de cuisson^Effleu
Downloaded from www.vandenborre.beEspace de cuisson PowerFlexVous pouvez interconnecter les zones de cuisson PowerFlexpour en faire un espace de cuiss
Downloaded from www.vandenborre.beTimer ...37Minuterie ...
Downloaded from www.vandenborre.beDémarrage de cuisson automatiqueEn mode de démarrage de cuisson automatique, la zone decuisson commence à chauffer a
Downloaded from www.vandenborre.bePuissance de pour-suite de la cuisson*Durée du démarrage de cuissonautomatique en minutes et en se-condes (approx.)1
Downloaded from www.vandenborre.beBoosterLes zones de cuisson sont équipées d'un Booster ou d'unTwinBooster (voir description de l'appa
Downloaded from www.vandenborre.bePendant la phase de Booster, la touche sensitive B et l'en-semble des chiffres s'allument sur la commande
Downloaded from www.vandenborre.beMaintien au chaudCertaines zones de cuisson sont équipées d'une fonction demaintien au chaud.La fonction de mai
Downloaded from www.vandenborre.beDésactivation et indicateur de chaleur résiduelleArrêt de la zone de cuisson^Effleurez le chiffre"0"surlac
Downloaded from www.vandenborre.be–Si possible, utilisez uniquement des casseroles ou despoêles couvertes. Vous éviterez ainsi des pertes de cha-leur
Downloaded from www.vandenborre.beLe plan de cuisson doit être sous tension si vous souhaitezutiliser le timer.Le timer a deux fonctions. Utilisez-le
Downloaded from www.vandenborre.beMinuterieRéglageMinutesExemple : vous souhaitez régler une durée de 15 minutes.^Mettez le plan de cuisson en marche
Downloaded from www.vandenborre.beHeuresPour régler les heures rondes, effleurez le chiffre correspon-dant sur la commande graduée.Pour régler les dem
Downloaded from www.vandenborre.beCe plan de cuisson répond aux prescriptions de sécurité envigueur. Une utilisation non conforme peut cependant provo
Downloaded from www.vandenborre.beModification^Effleurez la touche sensitive m.^Réglez la durée souhaitée en suivant les indications ci-des-sus.Suppre
Downloaded from www.vandenborre.beCoupure automatique d'une zone de cuissonVous pouvez définir un délai au bout duquel une zone decuisson s'
Downloaded from www.vandenborre.beUtilisation simultanée des deux fonctions du timerVous pouvez utiliser simultanément la fonction de minuterie etla f
Downloaded from www.vandenborre.beVerrouillage / sécurité enfantsVotre appareil est équipé d'une fonction de verrouillage des-tinée à empêcher la
Downloaded from www.vandenborre.beActivationCommande par trois touches (réglage d'usine)^Effleurez simultanément la touche sensitive $ et le nive
Downloaded from www.vandenborre.beStop&GoVotre appareil est équipé d'une fonction permettant de ré-duire le niveau de puissance de toutes les
Downloaded from www.vandenborre.beCoupure de sécuritéEn cas de durée de fonctionnement trop longueLorsqu'une zone de cuisson chauffe pendant une
Downloaded from www.vandenborre.beProtection contre la surchauffeLes bobines d'induction et les refroidisseurs du systèmeélectronique sont équipé
Downloaded from www.vandenborre.beRisque de blessure !La vapeur d'un nettoyeur vapeur risque de se déposer surles pièces sous tension du plan de
Downloaded from www.vandenborre.beN'utilisez pas de produit vaisselle pour le nettoyage. Cetype de produit ne permet pas d'éliminer l'e
Downloaded from www.vandenborre.beUtilisation conforme~Ce plan de cuisson est destiné à un usage ménager dans un en-vironnement de type domestique ou
Downloaded from www.vandenborre.beVous pouvez modifier la programmation de votre appareil(voir tableau). Il est possible de modifier successivement pl
Downloaded from www.vandenborre.beRéglage de l'état^Effleurez le chiffre correspondant sur la commandegraduée avant droite.^Enregistrement des ré
Downloaded from www.vandenborre.beProgramme* État** RéglageP0Mode de démonstrationet réglage d'usineS 0 Mode de démonstration activéS1Mode de dém
Downloaded from www.vandenborre.beProgramme* État** RéglageP7 Sécurité enfants S0 Activation manuelle uniquementde la sécurité enfantsS 1 Activation m
Downloaded from www.vandenborre.beVous pouvez remédier vous-même à la plupart des problèmes qui peuvent surve-nir en utilisation quotidienne. Le table
Downloaded from www.vandenborre.beProblème Cause SolutionUne odeur désagréableou de la vapeur se dé-gage lors de la mise enservice du plan de cuis-son
Downloaded from www.vandenborre.beProblème Cause SolutionLe niveau de puissance9 est réduit automati-quement si vous sélec-tionnez aussi le niveaude p
Downloaded from www.vandenborre.beProblème Cause SolutionLes touches sensiti-ves sont trop ou troppeu sensibles.La sensibilité des touchessensitives e
Downloaded from www.vandenborre.beMiele propose une gamme complète d'accessoires et de pro-duits d'entretien et de nettoyage adaptés à vos a
Downloaded from www.vandenborre.beSystème Miele|homeDans le système Miele{home, les appareils électroména-gers interactifs envoient sur un module d&ap
Downloaded from www.vandenborre.be~Lorsqu'il fonctionne, le plan de cuisson devient brûlant et le resteencore quelque temps après qu'il a ét
Downloaded from www.vandenborre.beXKM 2100 KMModule de communication avec accessoires de montage- pour les plans de cuisson Miele -XGW 2000Passerelle
Downloaded from www.vandenborre.beMiele|homea Appareils électroménagers interactifs (exemples)b Module de communicationc Appareil électroménager Super
Downloaded from www.vandenborre.beCon|ctivitya Module de communication XKM 2000 DAb Module de communication XKM 2100 KMc Réseau électrique (Powerline)
Downloaded from www.vandenborre.beConnexion du plan de cuissonSi vous souhaitez connecter le plan de cuisson–au système Miele{home, préparez d'ab
Downloaded from www.vandenborre.beDéconnexion du plan de cuissonSi vous souhaitez déconnecter le plan de cuisson du systèmeMiele{home, préparez d&apos
Downloaded from www.vandenborre.beCe plan de cuisson doit uniquementêtre encastré par un technicien qua-lifié et raccordé au réseau électriquepar un é
Downloaded from www.vandenborre.beDistance de sécurité supérieureEn cas de montage d'une hotte au-des-sus de l'appareil, vous devez respecte
Downloaded from www.vandenborre.beDistance de sécurité latérale / arrièreLors de l'encastrement du plan de cuis-son, la face arrière et un côté (
Downloaded from www.vandenborre.beDistance minimale inférieurPour garantir l'aération de l'appareil,vous devez respecter une distance mi-nim
Downloaded from www.vandenborre.beDistance de sécurité par rapport au revêtement muralSi vous optez pour un revêtement mural, vous devez respecter une
Downloaded from www.vandenborre.be~Un plan de cuisson endommagée peut présenter un danger pourvotre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente pas de d
Downloaded from www.vandenborre.beInstructions d'encastrementJoint entre le plan de cuisson et leplan de travailLe plan de cuisson et le plan de
Downloaded from www.vandenborre.beDimensions d'encastrementKM 6357a Face avantb Hauteur d'encastrementc Raccordement Miele|homed Boîtier de
Downloaded from www.vandenborre.beKM 6379a Face avantb Hauteur d'encastrementc Raccordement Miele|homed Boîtier de raccordement au réseau électri
Downloaded from www.vandenborre.beKM 6386a Face avantb Hauteur d'encastrementc Raccordement Miele|homed Boîtier de raccordement au réseau électri
Downloaded from www.vandenborre.beEncastrementPréparation du plan de travail^Pratiquez la découpe du plan de tra-vail conformément à l'illustrati
Downloaded from www.vandenborre.beDimensions d'encastrementKM 6358a Face avantb Hauteur d'encastrementc Raccordement Miele|homed Fraisure à
Downloaded from www.vandenborre.beKM 6387a Face avantb Hauteur d'encastrementc Raccordement Miele|homed Fraisure à gradins pour les plans detrava
Downloaded from www.vandenborre.beEncastrementLe plan de cuisson affleurant estuniquement conçu pour être encas-tré dans un plan de travail en pierren
Downloaded from www.vandenborre.bePlan de travail en pierre natu-relleRéalisation de la découpe du plan detravaila Plan de travailb Plan de cuissonc J
Downloaded from www.vandenborre.bePlan de travail carrelé / en boismassif / en verreRéalisation de la découpe du plan detravaila Plan de travailb Plan
Downloaded from www.vandenborre.be~Seule l'utilisation de pièces d'origine Miele garantit la satisfactionaux exigences de sécurité. Les pièc
Downloaded from www.vandenborre.beLe raccordement de l'appareil au ré-seau électrique doit être effectuépar un électricien spécialisé quiconnaît
Downloaded from www.vandenborre.beSectionneursL'appareil doit pouvoir être déconnectédu réseau par des sectionneurs omni-polaires (distance minim
Downloaded from www.vandenborre.beSchéma électriquePlans de cuisson avec 4 zones de cuisson maximumPlans de cuisson avec cinq zones de cuisson ou plus
Downloaded from www.vandenborre.bePour les dysfonctionnements auxquels vous ne pouvez remédier par vous-même,faites appel :–à votre revendeur Miele ;–
Downloaded from www.vandenborre.beSous réserve de modifications / 4812M.-Nr. 09 454 750 / 00
Downloaded from www.vandenborre.beUtilisation appropriée~Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en cas de sur-chauffe. Surveillez systéma
Kommentare zu diesen Handbüchern